1·Article 128 charter parties including time charter parties and bareboat charter parties shall be concluded in writing.
第一百二十八条船舶租用合同,包括定期租船合同和光船租赁合同,均应当书面订立。
2·The shipowner shall not establish any mortgage of the ship during the bareboat charter period without the prior consent in writing by the charterer.
第一百五十一条未经承租人事先书面同意,出租人不得在光船租赁期间对船舶设定抵押权。
3·The law of the original country of registry of a ship shall apply to the mortgage of the ship if its mortgage is established before or during its bareboat charter period.
船舶在光船租赁以前或者光船租赁期间,设立船舶抵押权的,适用原船舶登记国的法律。
4·The carrier violates the provision of Article 12 herein to demolish, charter on bareboat basis, mortgage or sell abroad its vessels without prior approval;
一违反第十二条规定,未经核准擅自将所有之船舶拆解,或以光船出租、抵押或出售于国外者。